Los acentos cambian
Los acentos cambian, las personas permanecen. Las lenguas evolucionan junto con la sociedad, y la forma de hablar de hace diez años difiere de la comunicación oral actual. En este texto proponemos algunos ejemplos curiosos al respecto.
6 de agosto · 321 palabras
Las lenguas cambian junto con la sociedad y la manera de hablar de una década atrás puede diferir notablemente de la actual. No existe una lengua totalmente uniforme: la pronunciación varía entre regiones próximas, entre localidades vecinas e incluso entre barrios de la misma ciudad.
En inglés británico, por ejemplo, la pertenencia a una clase social influye de forma marcada en el habla. Además, el acento de cada individuo sigue transformándose a lo largo de la vida de manera generalmente inconsciente.
Estudios sobre la reina Isabel II muestran desplazamientos en la articulación de las vocales con el paso del tiempo, un fenómeno aplicable a la población en general.
Solo quienes permanecen alejados de los cambios de su país de origen tienden a conservar el acento de la infancia, como ocurre con algunos emigrantes. El habla, en suma, refleja tanto contextos sociales como trayectorias personales.
No existe en el mundo un idioma completamente homogéneo. Nadie habla igual en dos regiones contiguas. Ni siquiera en dos localidades vecinas. Ni en el caso de una lengua muy minoritaria. Incluso dentro de una ciudad, el habla varía según el barrio en el que te encuentres. En el caso del inglés británico, por ejemplo, también es muy importante el tema de la clase social. Parece ser que las diferencias entre la clase alta y la clase obrera a veces son casi abismales y se aprecia mucho en su manera de hablar.
Lo que también es interesante destacar es que el acento no sólo se puede clasificar en función de regiones, localidades, barrios, etnias o clases sociales. El acento de una persona también evoluciona a lo largo de la vida aunque sea de manera inconsciente. Un estudio analizaba cómo la Reina de Inglaterra, Isabel II, iba evolucionando en la pronunciación de su discurso desde sus primeras apariciones navideñas hasta la actualidad. Se ha observado que, por ejemplo, las vocales que pronunciaba las articulaba al principio en la parte frontal de la boca, pero paulatinamente las ha ido desplazando hacia atrás. Lo que ocurre en la monarca inglesa se constata en todas las personas. Todos recibimos influencias externas a lo largo de nuestra vida y eso también moldea nuestra forma de hablar aunque sea de manera sutil. Las únicas personas que realmente no alteran su acento son las que permanecen fuera de su lugar de origen. Por ejemplo, muchos indios expatriados siguen hablando igual que en su infancia ya que se han mantenido al margen de todos los cambios lingüísticos que se han producido en su país de origen.
Llorenç García - Escuela de idiomas New Languages
Artículos relacionados
Bases del idioma inglés, las lenguas muertas y vivas
Nos enfocaremos en una lengua muerta cuando ha dejado de conocerse en su totalidad en...
¿Británico, americano o australiano? encuentra el acento que buscas con clases de inglés online
Una de las mayores dificultades a la hora de intentar aprender inglés es encontrar...
No hay que desaprovechar las oportunidades de aprender inglés
Cada vez hay más gente mayor que decide apuntarse a academias de inglés...
Adaptarse o morir
Los nuevos tiempos exigen una adecuación a la vida moderna, en todos los aspectos....
Importancia del inglés desde pequeños
La mejor edad para empezar a aprender inglés es desde pequeños. Poco a poco...
Consejos para estudios de inglés en el extranjero
Planificación para mejorar sus conocimientos del idioma. Hay algunos consejos que...